人才教育
西北高原所舉辦學術英語寫作培訓
7月14日,中國科學院西北高原生物研究所學術英語寫作培訓在1號樓學術報告廳舉行,此次培訓特別邀請了中國科學院大學外語系于華教授、孟艷麗副教授和趙竹軒講師進行授課,一百七十余名在職職工和研究生參加了此次培訓,培訓活動由西北高原所副所長楊其恩主持。
培訓課程由于華率先開講,她圍繞“Expressing your Claims in the Discussion Section of a Research Article”這一主題進行了詳細深入的講解,講解了學術文章不同部分撰寫時的文體和核心要點,系統(tǒng)的梳理了學術文章寫作的整體構成邏輯,特別強調(diào)了撰寫時如何明確區(qū)分研究結果和研究結論并客觀深入的展開討論,講授過程中輔以生動的實例幫助大家更好的理解培訓的內(nèi)容。
隨后,孟艷麗圍繞“Cohesion in English Academic Writing”進行了系統(tǒng)全面的講解,課程結合實例具體生動的講解了學術文章寫作時邏輯連貫和表述恰當?shù)闹匾?,還就文章不同部分應當使用何種時態(tài)、何種詞性詞語等進行了細致的講解和說明,講授過程中結合不同知識點的現(xiàn)場練習讓大家更加牢固的掌握了講授內(nèi)容。
下午,趙竹軒作了“Writing an Abstract in English”的專題培訓,針對大家在學術文章摘要撰寫時的常見問題進行了逐一講解。通過引用美國國家標準及中國國家標準對于摘要的介紹,讓大家明晰摘要的概念及主要構成元素,通過不同母語使用者撰寫的英文摘要的對比,讓受訓者直觀感受了語言表述的準確性和恰當性強烈對比。講授過程中分別就摘要中包含的背景、目的、(方法)、結果、討論等部分如何正確使用語言的步態(tài)選擇更適合的詞語表述進行了系統(tǒng)講述。
此次培訓受到了廣大青年職工和在學研究生的熱烈歡迎,受訓者紛紛表示培訓課程內(nèi)容具有很強的針對性和實用性,對進一步提升學術論文寫作水平具有重要指導意義,也希望可以多組織相關類型的專業(yè)性專題培訓。
楊其恩主持培訓會
于華授課
孟艷麗授課
趙竹軒授課
培訓現(xiàn)場